2008年6月16日月曜日

Nothing is Innocent

 15日恒例の赤提灯から帰宅。radioioのBluesやFolkを流しながら、来週日曜に少しスピーチするための補助的文書の校正。
 そのうちにFolkでいい曲が流れたのであわてて「超録」を起動したが、当然のことながら間に合わず出だしの5秒ほどが切れた。がその後は録音できたので、一応Itunesにファイルを移動。明日にでもiPodに接続して同期させておこう。
 radioio Folkのサイトの方で確認したところ、Over the Rhine のNothing is Innocentという曲。Over the Rhine とはグループか、個人か? ネットで検索したら男女ふたりのデュオでウェブサイトがあり、しかもNothing is Innocentがウェブ上で聴けるようになっているではありませんか。
ここの10曲表示されているなかの4番目にNothing is Innocentがあり、曲名をクリックすれば曲がスタートします。
 せっかくアップしてくれてあるんだから、ありがたく全曲ダウンロードさせていただくことにします。

 あれ、You Tubeにもどっさり動画がアップされていました。



歌詞は? ありました。日本語はわたしのパソコンの中の翻訳ソフトの直訳ですので、誤訳迷訳ご承知を。
We'd wake the dead
我々は死者を目覚めさせるだろう
With voices in our head
頭に声をもって
We've gotten used to ignoring the truth
我々は、真実を無視することに慣れているようになった

We close our eyes
我々は我々の目を閉じる
And breathe and eat the lies
そして、嘘を呼吸して食べよ
That tell us we're so much better than you
我々に,我々があなたよりもとてもはるかによいと話す

Silence is loud
沈黙はやかましい
Humility is so proud
謙遜はとても誇りにしている
Nothing is innocent now
何も今潔白な人でない

All the king's men
すべての王の男性
Will serve scrambled eggs again
またスクランブルエッグを出すだろう
When white-washed walls come crashing down
完封された場合には、壁は粉砕しながら来る

We'll blink and nod
我々は瞬いてうなずくだろう
And say, How odd
そして、言え、どのように奇妙だ
And wonder why old friends don't come around
そして、昔馴染みが回復しない驚き

Silence is loud
沈黙はやかましい
Humility is so proud
謙遜はとても誇りにしている
Nothing is innocent now
何も今潔白な人でない

The acid rain
酸性雨
We fear the pain
我々は苦痛を恐れる
Will blister and burn the skin
皮膚を水ぶくれをつくって燃やすだろう

But what is more
しかし、その上
The fear we bore
我々が圧迫したという恐れ
Will eat us alive from within
我々を食い物にするだろうから内側に

Silence is loud
沈黙はやかましい
Humility is so proud
謙遜はとても誇りにしている
Nothing is innocent now
何も今潔白な人でない

For you and me
なぜなら、あなたと私
In the land of the free
自由の地で
Is anything innocent now?
何かは今純潔か?




0 件のコメント:

コメントを投稿